ТОП 10

Друзья, мне очень многие пишут, просят возродить наше дело.
Не думаю, что во времена полетов к Марсу, моделей GPT, угрозы ядерной войны и копеечных стриминговых сервисов это актуальная история.
Но мы обязательно вернемся, в каком-то другом формате.
Восстановим связи и вспомним всех!

Privacy and Copyright

Dear visitors, your privacy and copyright is very important to us. But, unfortunately, we don't have all information about published materials on frap.ru, because music are often sent us by musicians or people who love music. That's why sometimes we have some problem with copyright ownership. We really hope you understand it! If you have any questions concerning this privacy policy or copyright, please email us at copyright@frap.ru.

Soprano - Accroche-Toi А Mes Ailes

Переводы 28-10-2010, 09:11 3088 / 1

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Soprano - Accroche-Toi А Mes Ailes


Семьи за окружной дорогой
Учащиеся на демонстрациях
Лета под дождем
Юность за решеткой
Религиозные войны
Чрезмерное потребление
Любовь без страсти
Все эти авиакатастрофы
Жизнь в страхе перед тем,
Что покажут в восьмичасовых новостях
Потребность в невесомости
Потребность в антидепрессантах
Столько полных карманов
И столько пустых тарелок
Высокий процент самоубийств
Землетрясения
Ураганы и цунами
Военные вмешательства
Из-за нефти и угля
Двухуровневая политика
Экономический кризис
Юность в пьянстве,
В этиловом забвении
Переполненные тюрьмы
Растущая безработица
Семьи в долгах
Судебные приставы у дверей
Алкоголики в 13 лет
Ноздри в кокаине
Рот, полный крови,
На выходе из школы
Нехватка учителей
Классы по 30 человек
Автомат в багажнике, чтобы осуществить мечту
Сведение счетов
Пуля в горле
Мать, оплакивающая своего ребенка
Скажите мне, кто виноват?
Потребность в братстве
Потребность в свободе
Жажда равенства и отсутствие человечности
Со всеми этими мыслями в голове трудно оставаться сильным
Но скажи себе, мой маленький Ленни, что если...

Припев:
Если жизнь опускает твои руки,
Если забвение протягивает к тебе свои руки,
Держись за мои крылья,
Держись за мои крылья,
Даже если судьба ожесточается
И пустота влечет тебя,
Держись за мои крылья,
Держись за мои крылья.

Держись за мои крылья,
Держись за твои мечты,
Сохрани солнце в своей улыбке.
С высоты я наблюдаю за тобой,
Позаботься об Инайя
Подари твоей матери корну.
Мой сын, не тревожься,
Я тобой горжусь
Да, жизнь — это война,
Но война, которая стоит того, чтоб держать удар.
Сражайся за тех, кого любишь,
Ради них ты получаешь удары,
Ради них старайся выстоять.
Не смирись с поражением,
Я знаю, в жизни не все ясно и отчетливо,
Но я помогу тебе увидеть
Будь с людьми честными,
Справедливыми и великодушными,
Делай, как велит тебе сердце,
А не глаза
Ты будешь совершать ошибки
И даже причинять зло,
Никто не совершенен,
Один день проигрываешь, другой — побеждаешь,
Верь,
Будь свободен в своем выборе,
Используй каждую минуту, ведь живешь один раз.
Путешествуй и учись,
Поезжай на Коморские острова,
Узнай свою историю,
Не забывай о своих корнях,
Скажи матери Пино, что ее сын здесь,
Что он счастлив и мечтает обнять ее.
Скажи матери Фафа, что ее сын обрел мир,
Что он рассказывает нам о своих детях с гордостью,
Скажи матери маленького Нельсона, что ее сын и я
Проводим вечера, наслаждаясь книгами Джексона,
Скажи моим зрителям, чтоб они не плакали,
Чтоб они пели мои припевы, когда жизнь не ладится.
Нет, не беспокойся за меня,
Дари любовь,
Смотри в будущее и не оборачивайся,
Нет, не плачь об мне,
Перестань лить слезы, которыми ты затопляешь мою могилу,
Нет, я жил счастливым и свободным,
Благодаря моим друзьям и твоей матери
Я сумел побороть свою нелюбовь к жизни.
Я знаю, что жизнь трудна, сын,
Но даже вдали от меня, скажи себе, что если...

Припев:
Если жизнь опускает твои руки,
Если забвение протягивает к тебе свои руки,
Держись за мои крылья,
Держись за мои крылья,
Даже если судьба ожесточается
И пустота влечет тебя,
Держись за мои крылья,
Держись за мои крылья.

Держись за мои крылья,
Держись за мои крылья,
Держись за мои крылья.

Исполнитель: Soprano
Альбом: La Colombe
Год: 2010
Песня: Accroche-Toi А Mes Ailes

If you have any questions concerning privacy policy or copyright, please email us at copyright@frap.ru or select link and press Ctrl+Enter.
We will immediately remove this post!


# 1 | Автор: ALEXMAN


super

5 марта 2011 20:57
Постов: 0 | Комментов: 0
Внимание! Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

© 2006-2020 FRAP.RU
реклама на сайте
Создание и поддержка сайтов
OLDILab.ru